您的位置: 首页 足球视频

托特纳姆“热刺”?阿斯顿“维拉”?英格兰足球俱乐部是如何命名的(下)

496人浏览   2024-05-12 04:45:41
托特纳姆“热刺”?阿斯顿“维拉”?英格兰足球俱乐部是如何命名的(下)

托特纳姆“热刺”?阿斯顿“维拉”?英格兰足球俱乐部是如何命名的(下)

命名下期发布啦~ 这一集的球队命名方式各有千秋,来看看有没有你喜欢的球队和之前不曾所闻的轶事吧!

30岁了还没去过肯德基:第一次知道热刺名字的含义,很有意义啊

通辽汗国世界船夫:因为俱乐部是一群教会学校和文法学校的学生成立的,所以起名字比较书生气,引经据典的。这也是热刺俱乐部比较自豪的一个地方:“在一堆叫XX联队、XX城队、XX巡游者队里,只有一个热刺队。”

臭笨.King:Woolwich 应该音译作伍利奇,做地名的单词中间的w一般不发音

Nap321:听了听谷歌英文发音还真是这样的,感谢指正[抱拳]

kirin81:我大利物浦直译就是住在水边足球俱乐部了[吃瓜]摩西塞得德比直译就是摩西河边德比[吃瓜]以后如果有什么临汾FC、临渭FC的,可以翻译为fenside FC、weiside FC[doge]

无限御坂妹妹制:利物浦还有一个直译名:肝池子

相关推荐